Gerade in meinem schönen englischsprachigen Bericht die folgenden Wörter verwendet: “know” und “all”, sie aber folgendermaßen buchstabiert: “no” und “ol”. Au weia, mir scheint it’s coffee time!
i rite gud
August 31st, 2006 · 1 Comment
Tags: Gelaber
Gerade in meinem schönen englischsprachigen Bericht die folgenden Wörter verwendet: “know” und “all”, sie aber folgendermaßen buchstabiert: “no” und “ol”. Au weia, mir scheint it’s coffee time!
Tags: Gelaber
© 2006–2007 Brummfisch — Sitemap — Cutline by Chris Pearson
1 response so far ↓
1 Hith // Aug 31, 2006 at 6:03 pm
It’s the same to me. Da gibt es so Phasen, da versteh ich nicht wie man so einen Mist schreiben kann. Ich dachte erst es liegt daran, dass irgendwer im Hintergrund Deutsch redet, oder ich auf Deutsch an ganz was anderes denke und unkonzentriert bin, aber solange man es selbst noch merkt, geht es ja noch. Mir schrieb mal ein Kollege ob ich schnell mal “vorby” kommen könnte …
Leave a Comment